メディア・広告・出版翻訳の依頼はOCiETeがおすすめ
広告や出版など、メディアの翻訳は、対象メディアの種類や内容を意識して、いかに読み手に正しい情報をわかりやすく伝えていくかを考えながら翻訳を行なうことが必要です。 そのため、メディアの翻訳は、ただ日本語から英語、または英語...
業界別 多言語ノウハウ広告や出版など、メディアの翻訳は、対象メディアの種類や内容を意識して、いかに読み手に正しい情報をわかりやすく伝えていくかを考えながら翻訳を行なうことが必要です。 そのため、メディアの翻訳は、ただ日本語から英語、または英語...
業界別 多言語ノウハウ企業の財務情報や決算結果など、IRに関連する情報を発表する決算短信では、株主・投資家が企業の状況を把握して、投資判断を行うための情報源として重要な役割を果たします。 近年、海外投資家を募る目的などで、IR情報の英文開示を...
業界別 多言語ノウハウ専門性の高い医療分野の翻訳を依頼する際には、翻訳会社の選定から行う必要があります。 単に翻訳会社を見つけるのではなく、「専門分野に対応できるプロの翻訳スタッフが在籍しているか」「急ぎの案件、大量の翻訳を依頼したい時にもフ...
業界別 多言語ノウハウ化粧品業界では、海外での人気ブランドを仕入れたり、メイドインジャパンを武器に商品を世界に進出させたりと、化粧品業界のグローバル化が急速に進んでいます。 その中で重要なのは「意思疎通」商品について伝えたい事・伝えられた事を...
業界別 多言語ノウハウ世界中で愛され続けている様々なスポーツでは、スポーツ用品の展示会から販売、アスリートへの取材などあらゆるビジネスシーンが存在します。 スポーツビジネスを展開する企業は、日本国内だけではなく海外選手や海外メーカーと関わるケ...
業界別 多言語ノウハウスマートフォンの広がりに伴い、様々な場面で映像に触れる機会が増えています。では、映像に使用する字幕翻訳を依頼するには、どのように進めていけばよいのでしょうか。 映像の字幕翻訳を依頼する際には、「字幕翻訳を行なう映像の種類...
業界別 多言語ノウハウ中国語のEC翻訳を依頼したい…そんな時には、どこへどのように依頼をすればよいのでしょうか。 依頼する際には、「どうすれば、商品の魅力を的確に伝えられる高品質の翻訳を依頼できるのか」「柔軟かつスピーディに利用できる翻訳サー...
業界別 多言語ノウハウアパレル・ファッション業界の翻訳は、業界特有の専門用語をいかに正しく翻訳するかが大切です。 素材や色、使用されている技術などの各単語の正しい翻訳、そしてそのブランドイメージに最も適した表現を行うにはどのような訳が適してい...
業界別 多言語ノウハウ韓国語のEC翻訳を依頼したい…そんな時には、どこへどのように依頼をすればよいのでしょうか。 EC翻訳を依頼する際には、「どうすれば、商品の魅力を的確に伝えられる高品質の翻訳を依頼できるのか」「柔軟かつスピーディに利用でき...
業界別 多言語ノウハウビジネスだけではなく大学などの教育機関でも、今後グローバル化が加速していく中で、海外とのコミュニケーションの機会をさらに増やしていく必要があります。 しかし、新鮮かつ重要な情報発信・収集は学内の教員(スタッフ)だけでまか...